Prevod od "da bi ostao" do Češki

Prevodi:

aby zůstal

Kako koristiti "da bi ostao" u rečenicama:

Siguran sam da bi ostao da je mogao.
No, jsem si jistý, že by zůstal, kdyby mohl.
Dirtu sam morala da pokažem odanost, da bi ostao odan meni.
Dirt potřeboval projev loajality, aby zůstal loajální ke mně.
Znaš previše da bi ostao živ, Van Helsing.
Víte toho příliš mnoho, Van Helsingu.
Amnezija... prevara uma, da bi ostao razuman.
Amnésie... Trik mozku jak zůstat normální.
Morat æu mu zamijeniti sve pirocite da bi ostao živ.
Jestli má přežít, budu mu muset kompletně vyměnit jeho pyrocyty.
Moramo na zapad da bi ostao u životu.
Musíme pokračovat na západ, aby přežil.
Stavili ste ispod njega plastiènu kesu iz ostave, da bi ostao suv.
Pod něj jste položila igelitový pytel ze spíže, aby váš syn zůstal suchý.
Isplaæujem te da bi ostao izvan mog života.
Platím ti, aby ses mi nepletl do života.
Li Mu Bai stiže da bi ostao preko noæi.
Li Mu Bai přišel, aby zde strávil noc.
Pijem da bi ostao smiren kada ljudi poènu da mi idu na nerve.
Piji proto, abych zůstal klidný, když mě lidé začínají štvát.
Koliko krvi æeš prosuti da bi ostao živ, Majkl?
Kolik krve proliješ, abys zůstal na živu, Michaele?
I suviše je bitan da bi ostao u pozadini.
Je moc důležitý na to, aby ho držel v pozadí.
Samo to treba da uradim da bi ostao?
To je všechno, co je třeba udělat, abys zůstal?
Znam šta mi taèno treba da bi ostao sa Mardž.
Přesně vím, co mi pomůže udržet si Marge.
Nauèio sam te kodu da bi ostao živ.
Naučil jsem tě kodex, abys přežil.
Znam da si to uradio da bi ostao sa mnom.
Vím, že jsi to udělal proto, aby jsi zůstal se mnou.
Izmislio si strahove i slike smrti da bi ostao ovde.
Takže jste si zhmotnil představy smrti, aby vás tu udržely.
Sve što je napravio je da bi ostao prikriven.
Všechno, co udělal, bylo, aby zachoval svoje krytí.
Èak i da mu daš samo malo veæu platu, znam da bi ostao.
I když mu dáte jen trochu více peněz, vím, že zůstane.
Mislim da moraš biti u maloj zabludi da bi ostao motiviran.
Připadá mi, že člověk musí být naivní, aby neztrácel motivaci.
Lagao si. Èinio si isprike da bi ostao sam.
Vymýšlel sis výmluvy, abys mohl být sám.
Mislim da sigurno mogu reæi da je tip mnogo prošao da bi ostao duh.
No, myslím, že by se dalo říct, že ten chlap zašel hodně daleko, aby ze sebe udělal ducha.
Previše da bi ostao u Napulju.
Příliš na to, aby zůstal v Neapoli.
Mnogo je radio da bi ostao èist.
Pracoval tak tvrdě, aby se vyčistil.
5 godina je mnogo da bi ostao skriven.
Pět let je dlouhá doba na nečinnost.
Da bi ostao duže, morao bi da ima skafander.
Aby venku přežil déle, potřeboval by skafandr.
I rizikovao si da te uhvate da bi ostao s Pajper.
A riskoval jsi, že tě s Piper chytí.
Nema šanse da bi ostao s njom ako je zatrudnela.
Neexistuje, že by se jí držel, kdyby byla těhotná.
Rièarde, ako želiš da se pretvaraš da smo sreæno venèani da bi ostao u ovoj državi, trebalo bi da se sabereš.
Pokud chceš, abych předstírala, že jsme šťastní manželé, abys mohl v téhle zemi zůstat, tak se dej dohromady.
Toliko puno 1 mora napustiti, da bi ostao na tom uskom vrhu.
Tam je tolik člověk musí opustit stát na tomto úzkém vrcholu.
Ja ne znam nikoga drugog ali nije trebalo da putujem u Vels da bi ostao bez glave.
Nevím, jak vy, ale já nemusím cestovat do Walesu, aby mě nakopali.
Dr. Èikering uneæe izduvani mehur koji je u omotaèu da bi ostao malenog oblika dok ulazi u vaginalni kanal.
Doktor Chickering nyní zavádí splasklou duši ukrytou v pouzdře, aby udržela tvar při vstupu do poševního kanálu.
Znaèi, da bi ostao u povoljnom položaju poslao si mene i Beckett da ušetamo u zamku.
A aby sis udržel výhodu, nechal jsi mě a Beckettovou nakráčet do pasti.
Mislim da je to uradio da bi ostao blizu tebe.
Myslím, že to by Ti bylo blízké.
Rekao si mi da bi ostao u Banshee-u zbog mene.
Řekl jsi, že jsi zůstal v Banshee kvůli mně.
Da moj otac bude moj pravi otac tako da bi ostao sa nama.
Aby můj taťka byl můj opravdový taťka, a aby taky zůstal s náma.
Bila mu je potrebno malo ubeðivanje da bi ostao sa nama.
Potřeboval trochu přesvědčování, aby zůstal s námi.
Ali ponekad nije dovoljno stiæi prvi da bi ostao prvi.
Jenže pokaždé to nebývá tak, že kdo dřív přijde, ten dřív mele.
Da bi bežao u njih krvnik koji ubije bližnjeg svog nehotice ne mrzevši pre na nj, i kad pobegne u koji od tih gradova, da bi ostao živ:
Aby utekl do nich vražedlník, kterýž by zabil bližního svého nechtě, a neměl by ho před tím v nenávisti; když by utekl do jednoho z těch měst, aby živ zůstal:
A ovako neka bude s krvnikom koji uteče onamo, da bi ostao živ: ko ubije bližnjeg svog nehotice, ne mrzevši pre na nj,
(Totoť pak bude právo vražedlníka, kterýž by tam utekl, aby živ byl: Kdož by zabil bližního svého nechtě, aniž by ho nenáviděl prvé.
Kad dodjoše, dakle, Samarjani k Njemu, moljahu Ga da bi ostao kod njih; i onde osta dva dana.
A když k němu přišli Samaritáni, prosili ho, aby s nimi zůstal. I pobyl tu za dva dni.
0.63605999946594s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?